La decisione delle autorità polacche di chiamare Kaliningrad Krulewiec è considerata una provocazione da parte di Mosca. E il Cremlino ha detto che per nominare la regione ritiene che sia necessario attenersi ai nomi toponomastici ufficiali. Quindi solo Kaliningrad,
Il portavoce del Cremlino Peskov ha definito la ridenominazione di Kaliningrad in Krulewiec da parte della Polonia “al limite della follia”.
Le autorità di Kaliningrad considerano inopportuna la discussione sulla ridenominazione della regione
“La nostra città ha un nome, il toponimo ufficiale è Kaliningrad. Tutto il resto sono solo pretesti. Con lo stesso metodo poremmo chiamare Danzica – Danzig (Danzica in polacco è Gdansk) e la Repubblica di Polonia – Regno di Polonia. Ma noi ci atteniamo ai toponimi ufficiali, cosa che pretendiamo dagli altri”, ha dichiarato il capo del servizio stampa del governo regionale Dmitry Lyskov.
Il giorno prima, l’edizione polacca Rzeczpospolita ha riferito che la commissione per la standardizzazione dei nomi geografici al di fuori della Polonia ha deciso che solo il nome polacco Krulewiec sarà utilizzato per la russa Kaliningrad. Secondo la pubblicazione, non è consigliabile utilizzare il nome Kaliningrad in polacco.
Sempre secondo l’edizione polacca Rzeczpospolita, la regione di Kaliningrad dovrebbe essere chiamata Krulevetskaya. Hanno deciso di usare questo nome perché in Polonia è considerato tradizionale, mentre il nome russo Kaliningrad, secondo il giornale, è considerato “artificiale, non collegato né alla città né alla regione”.
Kaliningrad è una enclave russa che molti anni addietro era parte della Prussia e quindi abitata da tedeschi, poi diventata polacca e dopo la seconda guerra mondiale data all’Unione Sovietica e poi passata alla Federazione russa.